
РОЖДЕСТВО ПО-ПОЛЬСКИ
Как известно, Польша славится своей любовью к традициям — впрочем, как и многие другие страны, в том числе и наша. Вспомним хотя бы оливье, селёдку под шубой, “Иронию судьбы” и знаменитое “Понимаете… У нас традиция! Мы с друзьями ходим в баню!”
Многие думают, что польские рождественские традиции — сугубо католические, но на самом деле история их началась гораздо раньше. Многие из них имеют языческие корни, а пришедший католицизм не смог их вытеснить. Так возникли новые трактовки, вариации, так сказать, на тему.
Итак, перейдём собственно к традициям. Во-первых, это рождественский ужин. Начинать его, кстати, следует не когда-нибудь, а когда на небе покажется первая звезда. Традиционно он состоит из 12 блюд, каждое из которых имеет строгий рецепт. И стоят они там не просто так, для красоты. Надо попробовать все, и тогда в новом году тебя ждём счастье. По другой версии — тогда ты не будешь голодать, что, в общем, тоже неплохо. Правда, молодое поколение со скептицизмом смотрит на эти блюда (особенно теряет позиции почему-то компот из сухофруктов). Но всё же традиционное рождественское меню можно встретить во многих семьях.
Отдельно следует заметить, что на столе непременно должна стоять пустая тарелка. Нет, вовсе не для того, чтобы складывать на неё кости от карпа в кляре. Это — упомянутые выше отголоски языческих традиций. Изначально пустая тарелка ставилась для духов усопших предков, но католичество такую идею, естественно, не одобрило, а тарелку всё равно ставили, поэтому все сошлись на том, что это тарелка для неожиданного гостя.
Языческие корни имеет и другая традиция — класть сено под скатерть, хотя сейчас она считается напоминанием о том, что Иисус родился не где-нибудь, а в хлеву, а вот что это означало раньше, нам точно не известно — то ли это для домовых, то ли для духов, но в любом случае и здесь не обошлось без контактов с другими мирами.
Также принято читать фрагмент Евангелия от Луки о том, как и почему Иисус родился в Вифлееме (была объявлена перепись населения, и Иосиф с Марией отправились туда, ибо были из рода Давида. Но в город пришло так много людей, что им не хватило места в доме, и пришлось переместиться в пещеру).
Исключительно польская традиция — специальные вафли (“opłatek”), кусочек которой можно отломить у друга и пожелать ему чего-нибудь хорошего.
Как и во всей Европе, на главных площадях городов появляются рождественские ярмарки, где продают самые разные товары — от шерстяных шалей до шоколадных изделий самых причудливых форм. Заходить туда, конечно, опасно, потому что всегда существует риск оставить там все свои деньги и уйти с грудой подарков на всех друзей, близких и знакомых.
И, наконец, известное когда-то и в России новогоднее развлечение — колядование. Ещё не так давно, лет 20-30 назад и у нас многие дети ходили колядовали, но сейчас традиция эта затерялась, а вот в Польше колядки поют не только дети, но и известные исполнители со сцен, которые зачастую стоят прямо на улицах.
В целом, польское Рождество помнит гораздо больше религиозных традиций — и оно понятно, ведь там не было войны с религией, как в СССР, и передаче этих традиций ничто не мешало.